FC2ブログ

「Lion Heart」

The coffee adds a little Rum 。純白中的色墨跡

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

青木さんの米受合同誌と個人誌が手に入れた^q^

IMG_4120.jpg


もう、手に入れた!
海外通販の値段はとても高いですけど,買ってきた
4冊の本,450圓(6,300円?)ぐらいを費やした = w=+
國際送料死ぬ……

この作者様がとても好きです!> <
彼女の子アルといい19歳といい,全部かわいい。ときには少しセクシー(色気?)と気がする
Just want' to hit on【chats up】 XDDD(ほめる意味!)
まあ……ただ話してだけだ

6月げじゅん,発行予定の新刊を楽しみにしています



試著用日語寫日記鍛煉語感,但實際比想像中的難多了=A=語法、時態、敬語、助詞什麼的。
能看就好?雖然是小學生(不如)的語法水平但是也就將就了吧!(喂喂)
果然還是犬説的一樣,如果要寫信給日本留學方的話,還是用英語好…
當然能在英語圈留學那更好?Q皿Q

純粹耀本子,
這家主英米、也有仏米,
劇情還蠻不錯,畫風也是喜歡的styleXD


合刊里一個超短小故事英米向注意

眉毛子是個超平窮作曲家,然後這個平窮的作曲家受公爵大人(法叔!)的資助,買下他的歌,於是眉毛子借(好慘)了一套得體的衣服去向公爵道謝。
而阿梅莉卡是經營岌岌可危的歌舞團的歌星,就是高級〇婦,本來想利用勾引公爵大人而資助歌舞團,因為沒帶眼鏡(咦?!)錯入眉毛子的房間,看見穿著得體的眉毛子就以為他是公爵,然後眉毛子對阿梅莉卡一見鍾情,立馬對阿梅莉卡唱出他作的情歌

IMG_4125.jpg


「 My gift is my song 」
我的礼物是我的歌
「 And this one's for you 」
這是為你而作

「 And you can tell everybody」
你可以告訴所有人
「  this is your song 」
這首歌因你而出現

「 Anyway the thing is what I really mean 」
然而這一点,我敢断言
「 Yours are the sweetest eyes I've ever seen 」
你擁有是我所到見到過的最可愛的眼睛


           >>How wonderful life is now you're in the world <<

唱完以後眉毛子立馬就為自己的失態傲嬌了:
“我…我可不是爲了你才唱這首歌的哦!我,我只是以為你是這裡的老闆罷了!!”
阿梅莉卡也傲嬌反擊:
“我也一點也不覺得感動什麼的……”

其中阿爾他穿那套法國娼婦裝的時候差點沒噴倒我,阿菊客串的歌舞團老闆在阿爾説放心吧我一定會用魅力撂倒那個公爵的時候吐槽“你先把眼鏡取下來?”
【那身洋裝+眼鏡=很強很暴力】

這個短篇的捏他於是是人都應該猜出來了吧?
法國著名歌舞愛情電影,妮可·基〇曼主演的《Moulin Rouge》,就是《紅磨坊》
唱的歌詞是有名的插曲《Your song 》,歌詞真的很美


其實他們家的阿梅莉卡和眉毛子都很弱氣,但是眉毛子的性格超合原作喂!
好想搭訕作者……
但是,有點害羞(拖),更主要的是日本語還沒到可以交流的水平。
COMMENT
老子的日語都丟棄阿臥槽 T-T
我那新生兒都不如的日語 … 毆
Re: 3000
抱…………
COMMENT FORM
NAME
TITLE
MAIL
URL
COMMENT
PASS 管理者にだけ表示
TRACKBACK
TB URL : http://cavallonejing.blog99.fc2.com/tb.php/161-06788594
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。